Sira iku tembung kang tegese sampeyan utawa kowe. Sira iku tembung sing alus lan sopan kanggo ngomong karo wong sing luwih tuwa, luwih pinter, utawa luwih gedhe pangkatipun. Sira iku uga tembung sing nganggo basa krama inggil kanggo ngungkapake hormat lan bakti marang wong sing dituju. Sira iku ora bisa digunakake kanggo ngomong karo wong sing sepadan utawa luwih cilik.
“Sira” adalah kata yang merujuk pada Anda atau kamu. “Sira” adalah kata yang halus dan sopan untuk berbicara dengan orang yang lebih tua, lebih bijaksana, atau memiliki pangkat yang lebih tinggi. “Sira” juga digunakan dalam bahasa krama inggil untuk mengungkapkan rasa hormat dan pengabdian kepada orang yang dituju. “Sira” tidak digunakan untuk berbicara dengan orang sebaya atau yang lebih muda.
Contoh ukarane:
- Sira wis mangan durung? (Apakah Anda sudah makan belum?)
- Sira kudu ngerti yen urip iku ora gampang. (Anda harus mengerti bahwa hidup itu tidak mudah.)
- Sira bisa ndelok gambar iki? (Bisa Anda lihat gambar ini?)
- Sira duwe pangalaman apa ngenani topik iki? (Anda punya pengalaman apa tentang topik ini?)
- Sira kudu sabar lan tekun kanggo nemtokake cita-cita. (Anda harus sabar dan tekun untuk mencapai cita-cita.)